| All subtitles | Movie subtitles | TV Series subtitles | |
|
quick search |
|||
| toggle advanced search | |||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Filename | Size |
|---|---|
| House 04.srt | 49005 |
|
|
| streetmouse, posted: 14.11.2006 @ 20:53:34 | |
|---|---|
|
Comment on rating (10/10): najlepša hvala. zahtevno delo in dobro opravljeno.
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (10/10)
|
|
| jaz26, posted: 14.11.2006 @ 21:35:28 | |
Hvala. Medicinska enciklopedija pride še kako prav . |
|
| CoreySteel, posted: 28.12.2006 @ 14:39:44 | |
|
Comment on rating (9/10): Nekaj napakic, nič resnega. Par fraz je bilo tudi malo nerodno prevedenih, drugače kul.
-----
Jest sm čist navadno pivo, rad bi bil pa Union.
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (9/10)
|
|
| PinGO11, posted: 23.02.2007 @ 04:33:14 | |
|
Comment on rating (1/10): Epizoda 4 enkao prehiteva kot E:3...Zraven še je nekaj Eng. subov...Tak da, očitno vsi tvoji subi (House) prehitevajo...škoda, ker so edini...
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (1/10)
|
|
| vgregaaa, posted: 28.02.2007 @ 15:57:18 | |
|
Comment on rating (9/10): PINGO11 pa ti prevedi pa nebojo edini podnapisi tle gor. Meni čisto nič ne prehitevajo. To je čist odvisno kero verzijo gleadaš. In če tebi prehitevajo ne moreš na podlagi tega oceniti podnapise
pa čeprav so zelo dobri. Premisli drugič preden daješ butaste izjave. Pa pohvala gre avtorju jaz26 za trud in kvaliteto podnapisov. Še tako naprej
P.s. V BS playerju si lahko narediš zamik podnapisov, če ti prehitevajo ali pa zaostajajo.
Rating:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() (9/10)
|
|
|
|