All subtitles Movie subtitles TV Series subtitles  
 
Search through our huge collection of subtitles.
quick search

   
toggle advanced search

Heroes (2006)


Slovenski podnapisi
Rating: Awaiting 10 votes (3 so far).
'Heroes (2006)' movie information

General
ID: 183583
Uploader:   FlyGirl
Date: 22.12.2006 @ 11:30:41
OMDB: 424636

Subtitles derived from this subtitle
[adaptation] Heroes (2006)
[adaptation] Heroes (2006)

Subtitle info
Language: Slovenian
Format: SubRip
Num. of CDs:   1
FPS: 23,976


Release: heroes.s01e05.hiros.hdtv.xvid-lol
Description: Prevod iz angleščine.
Flags:  
Uploader is the author of this subtitle

Episode info
Season: 1
Episode: 5
Title: Hiros

File info
Size: 16.54 KiB
File count: 1
Downloads: 4456

Related
  • All subtitles for this movie
  • All subtitles for this movie in this language
  • All author subtitles from this user
  • All subtitles for this episode

  • Subtitle rating
    Current rating: Awaiting 10 votes (3 so far).
    Number of raters: 3
    Your rating: You have to be logged in in order to rate subtitles.

    Files

    Filename Size
    Heroes.S01E05.Hiros.HDTV.XviD-LOL.srt 42494

    Komentarji


    1 page   
     
    dimushi, posted: 22.12.2006 @ 14:15:33
    ej hvala za tole, na to že čakam kar dolgo časa. lepo da si je nekdo vzel čas. ocena po ogledu in hvala še enkrat.
    losharold, posted: 22.12.2006 @ 14:26:51
    Kaj ne prevaja kavselj?? Jao, spet se je težko zment al kako?
    -----
    Če si doumel, da ne moreš ničesar spoznati, če ne veruješ v nič, tedaj ti je vse dovoljeno, tedaj sledi svojim strastem!
    FlyGirl, posted: 22.12.2006 @ 14:31:42
    Kavselj prevaja sedmega.
    -----
    http://filmskirazgled.blog.siol.net/
    losharold, posted: 22.12.2006 @ 14:54:13
    Aha, v redu, potem pa ni panike:), samo da ne bo podvojenih subov poj, ker je škoda truda.

    Lp, Los

    -----
    Če si doumel, da ne moreš ničesar spoznati, če ne veruješ v nič, tedaj ti je vse dovoljeno, tedaj sledi svojim strastem!
    dimushi, posted: 22.12.2006 @ 15:18:10
    Comment on rating (10/10):
    to je pa hudo da mamo dva prevajalca bojo še za 7 del prišli hitreje  aja pa hudi podnapisi, nobene napake nisem zasledil.
    Rating: (10/10)
    FlyGirl, posted: 22.12.2006 @ 15:54:17
    Me veseli, da si zadovoln s podnapisi, glede na to, da je to šele moj drugi prevod.
    -----
    http://filmskirazgled.blog.siol.net/
    psytoma, posted: 22.12.2006 @ 17:12:20
    sej bom se še js lotu kakšrnega, prvi pa drugi del sm mel čas, zdej ga nism nič mel, med prazniki pa se bo mogoče spet našlo kaj, sej vas bom kontaktiru pa povprašal ker del prevajate , da ne bo dvojno
    klepar, posted: 22.12.2006 @ 17:33:54
    Hvala! Hvala! Hvala!
    dvdeus, posted: 23.12.2006 @ 10:43:45
    Superca, hvala!
    kavselj, posted: 23.12.2006 @ 14:47:41
    Comment on rating (10/10):
    Lepi podnapisi. Hvala.
    Rating: (10/10)
    jaszor, posted: 02.01.2008 @ 10:46:54
    Comment on rating (8/10):
    Hvala.
    -----
    Be yourself, don't hide, don't care what people say, just follow your own way.

    Rating: (8/10)

    1 page